the centre (2019)

ismaili centre toronto
Image sourced from TheIsmaili.org: http://www.theismaili.org/ismailicentres/toronto/architecture-toronto-0

think, if someone were to be given
a softer heart,

one that was able to feel the soul
in everything

~

we came when called just enough times
that the abode before us consented to transform our lives

a place where love literally throbs,
the heart and soul of the structure that is the centre of our lives

all of us have become so much more and less than we were, here.

~

the centre has become my centre
and has captured the centre at the centre of me

it spills over its edges into the rest of my life and
makes the rest of my life part of itself too

i am pulled here unyieldingly
as though in the arms of a vortex spinning so fast i can’t even tell
where it begins and where i end

there is nothing i feel that doesn’t get resolved
once i’ve come back to my centre;
not a single worry that isn’t smoothed, a fear that isn’t untangled
once i’ve been here at my core

~

the people here are like the sound inside a seashell,
telling stories of separate drops flowing together to their ultimate end,

each one making an impression on my heart

~

this place makes me face those things about myself that i would rather ignore,
such as my obvious unworthiness

but of course, that is exactly why i’ve come

~

brother, you might do it better than me
and you might know something i don’t

but i won’t hold it against you
since you are here to show me what i could be,
not what i am not

and thank God, thank you, for giving us this place
to come to.


This poem, written shortly after the fifth anniversary of the opening of the Ismaili Centre Toronto, is meant to capture the deep meaning that spaces of community and worship can bring to our lives over time, as well as the newfound meaning we can obtain from the seemingly familiar by engaging on many different levels. This piece is a followup to the original “the centre (2014)”, available to read here.

Jamaat

hasan-almasi-567065-unsplash

Photo by Hasan Almasi on Unsplash.

 

the sun rose for the first time for us today
the moon showed its face over the trees

for the first time,
the only time necessary for us to understand that what we love
is the only thing that can be Loved,
the only thing that can possibly Be

~

We’ve gathered to bear witness to the origin of everything;
The place of peace, where everything has been vested
Not yet manifest, but quite seemingly on the verge

~

maybe if we all sit together
on our humble knees

we might fit together like an intricate mosaic
displaying all of the colours that make up
the world in all its beauty

and maybe, You could do us the immense favour
of gazing here

~

Every country is your country
Every seat, is your seat

Every banda is your banda
Whether he knows it or not

~

we might be far from you but we want to be closer
and if you allow us, we will come together
and in coming together, feel your presence through each other, near and far

~

Every place is in congregation
Every one of us, your jamaat

 

Intezaar

tyler-van-der-hoeven-357401

Photo by Tyler van der Hoeven on Unsplash.

~

We all, are all waiting
Holding on to our hearts, unable to fully breathe

~

Some of us run, shedding layers,
while others wrap ourselves in new meaning

Some of us dissolve,

while others come together forming an intricate crystal

Some of us steep,
Some of us weep,

Some of us cocoon
and some of us unfurl

 

None can sleep

 

Our pores open
And we all brighten
And lighten
And fade
As the sum of our somes
become One.

Navroz Mubarak (2015)

Shoots of wheat. Image sourced from http://en.wikipedia.org/wiki/Wheatgrass.
Shoots of wheat. Image sourced from http://en.wikipedia.org/wiki/Wheatgrass.

These days our eyes have opened to another sun,
quite further and beyond the one
that dapples everything with gold these evenings.

For the first time in our lives we yearn to cry,

navroz mubarak!

not for what has happened with us
but for what we hope will happen to you as well.

~

The day is here, and this time, springtime clichés are no longer.
Some seeds have grown up on their own into meaning.

How to describe this blessing?

Closing our eyes becomes the same as opening them;
this light continues beyond sight.

We are truly one this time, angelic in the abounding clarity
which at once we can see, and not see.

In our blessed gathering we are as light as we have ever been,
our true selves merging, one another with the rest.

~

Navroz (or Nowruz) is a festival celebrated around the world to commemorate the beginning of a new year and the first day of spring.

To learn more about Navroz, visit Wikipedia.org and/or TheIsmaili.org.

To read “navroz (2014)” on this blog, click here.

shukhar

Image source: http://imgur.com/gallery/49Pgl
Image source: http://imgur.com/gallery/49Pgl

Some news begins to settle,
quietly,
in the places where disbelief has left its footprint

~

you’ve gone, but in leaving you’ve taken me
one, maybe two steps further along in this life

i think i understand why they say,
shukhar,

thanks

~

i knew you, once upon a time,
or at least,
i thought i knew you a little bit

and now,
but now,

i understand there is little that was what it seemed

~

it’s like a single thread unravelling from a sweater;
one minute, it’s fine, and the next, there’s a gaping hole

except that the hole i feel isn’t in me,
it’s in the fabric of life itself
and life is coursing through,
pulling me upwards in its path

one thing comes over and again to mind:

koi aapse agar kuch maange,
to usse dedo,
aakhir, yehi to hai zindagi

if someone asks you for something,
then give it,
after all, this. is. life.

this is life,
this is life,

the one time we can love, and breathe, and aspire

the one time we can rise above our human selves
to fulfil the hopes and desires of another being

the one time we can ourselves be
compassionate; merciful

~

what did i give you,
you, who suffered
unknown to me?

what did i shower on you then,
that i now deserve to pick like fruit
the truth of your hard-lived example?

~

someone suffered, deeply, quietly,
but we did not know his mind

someone struggled, beautifully,
and we are uplifted with admiration
that we thought we knew him, even for a day.

* * *

A childhood friend has passed away. This piece is a reflection on life, death, and everything in between. Shukhar (among other things) is often said upon a person’s death, by those who follow the Shia Imami Nizari Ismaili tariqa (interpretation) of Islam (and by others Muslims well).